in

Eva Lianou Petropoulou

Poetry is therapy
©Eva Petropoulou Lianoy
Poetry, talks to human’s hearts.
Like Angels talk to Jesus.
Poetry belongs to everyone
And everyone belongs to poetry.
Verses are sad
Verses are happy
But feelings cannot hurt
Words are hurting if humans talk bad
Poetry is my language
Poetry unites people
Poetry opens doors
During hard moments
Truth was intoxicated
And nothing make sense
Poetry opened a window
To my lonely life
I find brother and sister
In the other side of the planet
My prayers,
My blessings
We keep the Light
We embrace humanity
Encourage the justice
I am the mirror of your soul
U are the mirror of my soul
We stay united
Poetry is my therapy
Poetry is my colorful life
My wish
 
I wish i had a love
A love as it should be
No more take and take…
I wish I had a friend
As friends should be
Be close to hard times
Listen to our wishes
Support us
I wish i had met a person
That could understand me
Only from my eyes
Or my mood
But if i had all that
Maybe I would never write poems
Poetry is my path
Poetry is my strength.
Thơ là phép trị liệu
Eva Lianou Petropoulou (Hy Lạp)
(Võ Thị Như Mai – dịch từ bản tiếng Anh)
Thơ, trò chuyện với trái tim con người
Như thiên thần thưa chuyện cùng Đức Chúa
Thơ là của chúng ta
Và chúng ta là của thơ
Những câu thơ buồn
Những câu thơ vui
Nhưng cảm xúc không để bị tổn thương
Thơ là tiếng nói của tôi
Thơ kết nối nhân loại
Thơ mở những cánh cửa
Trong những thời khắc khó khăn
Khi sự thật như men say
Và quá nhiều điều khó hiểu
Thơ mở ra cánh cửa sổ
Cho cuộc sống cô đơn của tôi
Tôi tìm được em trai em gái
Bên kia nửa địa cầu
Tôi cầu nguyện
Và chúc phúc
Chúng ta giữ ánh sáng
Chúng ta ôm trọn con người
Khuyến khích công lý
Tôi là tấm gương phản chiếu tâm hồn bạn
Bạn là tấm gương của tâm hồn tôi
Chúng ta luôn đoàn kết
Thơ là phép trị liệu của tôi
Thơ là cuộc sống muôn màu của tôi
Điều ước của tôi              
 
Tôi ước một tình yêu
Theo đúng nghĩa tình yêu
Không chỉ nhận và nhận …
Tôi ước có người bạn
Theo đúng nghĩa tình bạn
Gần nhau trong gian khó
Lắng nghe lời của nhau
Khuyến khích và ủng hộ
Tôi muốn gặp một người
Hiểu tôi nhiều như thể
Chỉ qua ánh mắt này
Hay chỉ tâm trạng tôi
Nhưng nếu có tất cả
Tôi chẳng cần làm thơ
Thơ là một con đường
Thơ là nguồn sức mạnh.
#translatedbyvothinhumai

This post was created with our nice and easy submission form. Create your post!

What do you think?

Written by Eva Lianou Petropoulou

Nhà thơ Eva Petropoulou-Lianou sinh tại Xylokastro (Hy Lạp). Chị từng chuyển đến Pháp, làm phóng viên cho tờ "Le Libre Journal" từ năm 1994. Tới năm 2002 chị trở về Hy Lạp sống và sáng tác. Chị từng xuất bản nhiều cuốn sách, trong đó có “Tôi và bản thân, cái bóng của tôi” (NXB Saita), "Geraldine and the Lake elf" – song ngữ Anh – Pháp (NXB Oselotos), “Những cuộc phiêu lưu của Samurai Nogas” (NXB OntimeBooks)… Chị là thành viên của Hội Văn nghệ sĩ quốc tế tại Hy Lạp và nhiều hội, tổ chức văn học khác.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

GIPHY App Key not set. Please check settings

SmartMedia Fires Chief Creative Officer After Misconduct Investigation

Đảo Đá